しゃべりタイ|【タイ語のことわざ慣用句】タイ単語の“水と石”を使ったことわざ/タイ語勉強法/初級中級タイ語/สุภาษิตคำพังเพยไทย-ญี่ปุ่น/คนญี่ปุ่นเรียนภาษาไทย

タイ語,人気動画まとめ

▶︎▶︎今回取り上げたことわざ(チャプター)
0:00 intro
0:45 น้ำหยดลงหินทุกวัน​ หินมันยังกร่อน 水が毎日滴り落ちれば 石もすり減る
2:38 นำ้ฝนหยดลงหิน​ หินมันยังกร่อน 雨だれ石を穿つ
3:33 น้ำหยดลงบนหินที่ร้อนๆ 焼石に水

●参考にした本:タイ語のことわざ・慣用句(めこん)https://a.r10.to/hwwurl

———————————————————————————————————————————

今回はタイ人の友人が教えてくれた 石と水 を使ったことわざをご紹介します。
สำนวนนี้ เพื่อนคนไทยสอนให้นะคะ(ขอบคุณมากค่ะ)
今まで取り上げてきた「タイ語のことわざ・慣用句」の内容より少し難しいかも?しれませんが、タイ語の語彙を増やすきっかけにいかがでしょう。
石と水、を使った言葉なのに意味が反対になるなんて面白い!と、紹介してくれた友人が言っていました!

【สุภาษิตคำพังเพยไทย-ญี่ปุ่น】🇹🇭🇯🇵
คนไทย-คนญี่ปุ่นจะเรียนไปพร้อมๆกัน😊

タイ人と日本人が、両方の言葉を一緒に楽しく勉強できたらいいな、と思います。
自分自身で楽しくタイ語を勉強したいと思い立ってことわざの本を購入したのがきっかけですが、タイ語検定3級4級、初級中級タイ語学習のお役に立てれば嬉しいです。
ฉันเจอหนังสือ”สุภาษิตสำนวนไทย” ที่น่าสนใจมากเลยค่ะ
อยากเรียนสุภาษิตคำพังเพยและเปรียบเทียบความคิดของคนไทยกับของญี่ปุ่นค่ะ

※その他詳細は ★バンサワイ https://bansawai.net/2021/12/04/1-3/

■□■□良かったらチャンネル登録お願いします(^_^)■□■□

**************************************

vlogに載せきれないものは

タイ子連れ旅行、タイ女子旅、一人旅の情報サイト
★バンサワイ https://bansawai.net
★twitter https://twitter.com/imamuu_001

にて。
Twitter では勉強がてらタイニュースTipicsをタグ付け&翻訳しています。

#タイ語 #タイ語検定 #タイ語勉強 #タイ語学習 #เรียนภาษาไทย #เรียนภาษาญี่ปุ่น