しゃべりタイ|[身近なタイ語解説]BTSの車内アナウンス3、なんて言ってるの?手すりを持ちましょう
アナウンスの本文はこちら↓
ผูู้้โดยสารโปรดทราบ กรุณาเดินเข้าด้านไนของขบวนรถ ไม่ยืนกีดขวางบริเวณประตู ไม่ยืนพึงเสาและจับห่วงเสาหรือราวขณะเดินทาง ขอบคุณครับ
今回は、飲食禁止、乗換駅、に引き続き、中に詰めましょう・手すりを持ちましょうというアナウンスの解説をしました。
乗り降りの多い駅で良く流れるアナウンスです。
BTSの車内アナウンス、なんて言ってるの?
飲食禁止
乗換がある駅
タイ語の勉強している方は実際にBTSに乗った時はアナウンスの後を追って発音(シャドーイング)すると良いでしょう。
– – – -使用機材とソフトウェア- – – –
SONY ビデオカメラ https://amzn.to/2w85h1R
SONY ガンマイク https://amzn.to/2w6GET4
三脚部屋用 https://amzn.to/2I77cIH
画像編集ソフト:https://amzn.to/2CPTPcV
– – – –
🌏だいさんのプロフィール
https://daijirok-jp.com/profile/
📱タイ語日本語併記のラインスタンプ販売中です。
日本に興味があるタイ人とのやり取りに便利(のはず)。
宜しくお願いします。
🐻クマのブルー 楽しい日常生活 日本語タイ語
https://store.line.me/stickershop/product/1188557/ja
🐻クマのブルー 楽しい職場(日本語タイ語)
https://store.line.me/stickershop/product/1137283/ja
– – – –
🌏ブログ:
http://daijirok-jp.com
🌏ツイッター:
Tweets by daijirok_jp
🌏フェイスブック:
https://www.facebook.com/daijirok.jp/
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません