しゃべりタイ|【タイ語のことわざ慣用句】干支の虎を使ったタイのことわざとタイの十二支/簡単タイ語/初級中級タイ語/ซับไทย/สุภาษิตคำพังเพยไทย-ญี่ปุ่น/เรียนภาษาญี่ปุ่น
▶︎▶︎チャプター|今回取り上げたタイ語と日本語ことわざ
0:00 intro
0:29 今回の内容
0:48 หนีเสือปะจระเข้🐅🐊虎から逃れてワニに出くわす
1:30 一難去ってまた一難
2:06 泣きっ面に蜂
2:48 นักษัตร 十二支
参考にした本:タイ語のことわざ・慣用句(めこん)https://bansawai.net/2022/01/22/1-2/
【สุภาษิตคำพังเพยไทย-ญี่ปุ่น】🇹🇭🇯🇵
คนไทย-คนญี่ปุ่นจะเรียนไปพร้อมๆกัน😊
新年が始まって、もう月末になろうとしています。
年々、時間が早く過ぎるように感じます…恐ろしい😱
今年は寅年ですので、タイ語の虎(寅)を使ったことわざを勉強しようと思います。
→以前、虎を使ったタイ語のことわざを一つ勉強しましたね。(YouTubeの過去動画で見られます)
หลังจากเริ่มปีใหม่ จะถึงปลายเดือนแล้ว ฉันรู้สึกว่าเวลาจะผ่านไปเร็วขึ้นทุกปีเรื่อยๆ น่ากลัวนะคะ😅
ปีนี้เป็นปีเสือ ก็เลยอยากเรียนสำนวนที่ใช้คำว่า “เสือ” ค่ะ
เราเคยเรียนหนึ่งสำนวนที่ใช้คำว่า“เสือ“ปีที่แล้ว คุณจำได้ไหมคะ (ไปดูคลิปที่ผ่านมาใน YouTube ได้นะ👍)
タイ人と日本人が、両方の言葉を一緒に楽しく勉強できたらいいな、と思います。
自分自身で楽しくタイ語を勉強したいと思い立ってことわざの本を購入したのがきっかけですが、タイ語検定3級4級、初級中級タイ語学習のお役に立てれば嬉しいです。
ฉันเจอหนังสือ”สุภาษิตสำนวนไทย” ที่น่าสนใจมากเลยค่ะ
อยากเรียนสุภาษิตคำพังเพยและเปรียบเทียบความคิดของคนไทยกับของญี่ปุ่นค่ะ
※その他詳細は ★バンサワイ https://bansawai.net
■□■□良かったらチャンネル登録お願いします(^_^)■□■□
https://www.youtube.com/channel/UCC9LxC9qzgepbJLNqs1qHyw?sub_confirmation=1
**************************************
vlogに載せきれないものは
タイ子連れ旅行、タイ女子旅、一人旅の情報サイト
★バンサワイ https://bansawai.net
★twitter https://twitter.com/imamuu_001
にて。
Twitter では勉強がてらタイニュースTipicsをタグ付け&翻訳しています。
#タイ語 #タイ語検定 #タイ語勉強 #タイ語学習 #เรียนภาษาไทย #เรียนภาษาญี่ปุ่น
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません